chappedlips翻譯(cupid and psyche翻譯)
我的 幫忙翻譯幾個英語句子~~ 急啊~! 1兒時,小男孩家很窮,吃飯時,飯常常不夠吃,母親就把自己碗里的飯分給孩子吃母親說,孩子們,快吃吧,我不餓!母親撒的第一個謊2男孩長身體的時候,勤勞的母親常用周日休 1。
你好,rosy是玫紅色的意思,lip是嘴唇的意思,因此和在一起,可以翻譯為烈焰紅唇謝謝。
2 daytoday cotton dipped with a small amount of olive oil evenly coated in the lip, the benefit of maintaining the water and delay the elimination of there to prevent cracked peeling lips The weather。
burn 英b#604n 美b#604rnvt vi linkv 燃燒使vt vi 燒傷 燒毀 燒壞 使用某物為燃料n 燒傷,燒痕例句All fivesecond grenade fuses will burn down。
looselipssinkships的意思是言多必失禍從口出looselipssinkships的意思是言多必失禍從口出looselipssinkships的例句是Looselipssinkships嘴巴不牢,連大船都沉掉Looselipsmaystillsinkships,butforthemomentit。
原文every word seemed to have been polished before it was allowed to escape through her lips翻譯似乎每個詞都得被修飾之后,才允許從她的嘴里說出來。
2when we were all twelve or less, it seemed as though she floated behind a scrim當我們只有十二歲,甚至更小時,她看起來似乎總是與我們隔著一層紗,夢幻般漂浮在那里3the men turned their lips down in。
原文翻譯她感覺到手上捧著花,唇間吻著花,自己仿佛也像一朵花一樣慢慢地綻放。
譯文一她覺得手里和唇上都是花兒,胸中也生長著花兒譯文二她覺得她好像手里拿著花,嘴里吻著花,連胸中也生出了花你在看一個網(wǎng)站吧這是一個課件,下載以后就可以看到。
Dark hair for catching the wind 風中飄揚著的黑發(fā), Not to veil the sight of a cold world 但依然掩飾不了這冰冷的世界 Kiss while your lips are still red 在你雙唇依然鮮紅的時候親吻著, While he#39s still。
個人覺得歌名,歌詞都不太好翻譯這歌是一個悲劇愛情電影的曲子,nw這首歌就是想表達“不要失去了才覺得珍貴”your lips are still red雙唇依舊是紅潤的可以理解為人還活著 while當 當你的雙唇依舊紅潤當你依然。
不向你訴說衷腸 Kiss while your lips are still red 輕吻你還未黯淡的紅唇 While he’s still in silent rest 當他還在偏僻的角落 While bosom is still untouched, unveiled 當你仍浪漫無邪,情竇初開 Hold。
Kiss while your lips are still red 用你依然炙熱的紅唇親吻他 While he`s still silent 盡管他仍然沉默 Rest while bosom is still untouched, unveiled 靠近他的胸懷休息 Hold another hand while the hand`s still。
Lips 嘴唇 who gave you yours你獻出了你的一切 taught more than 講出了你心中不僅僅有把握的東西 you surer lips 現(xiàn)在,嘴唇 never are built just so從來得不到保養(yǎng) kisssing is always certain 只是常常接吻罷了。
我剛看了lips of an angel的歌詞,應該是“天使說的話”的意思,天使指的是他曾深愛的女孩不過這句話確實不是歌詞,應該是衍生出來的吧,或者翻譯成“是你讓我相信了天使的話”。
你好!of deliciously kissable lips 美麗的吻唇。
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權聲明:本文由飛速云SEO網(wǎng)絡優(yōu)化推廣發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。